用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

“the Fourth”可不是你想的“第四”!误解会遭老外鄙视!

2018-12-11    来源:普特考试小助手    【      美国外教 在线口语培训

英语中有很多“数字”俚语,我们肯定不能按照字面意思去理解它们,普大今天就带大家学习下这类俚语:

 

1. the Fourth(of July)

 

这个短语可不是单纯的“第四或七月四号”,如果普大说这个短语和美国人密切相关,那你可能就Get到它的意思了,每年的7月4日是什么日子呢?没错,就是美国的“独立日”——Independence Day

 

“Independence Day”可以直接用the Fourth(of July)或July 4th来表达。在国外的小伙伴可要重点注意了哦!

 

2. in two twos 立刻;一转眼

 

My pen was lost in two twos. 

我的钢笔一转眼就不见了。

 

3. second to none   

 

这个短语表示:最好的;不可比拟的;首屈一指

 

英文释义:

 

If you say that something is second to none, you are emphasizing that it is very good indeed or the best that there is.

 

In the output of grain,China is second to none.

在粮食产量上,中国首屈一指.

 

Try some of this tobacco. You'll say it's second to none. 

请尝一尝这种烟叶,你一定会说它是首屈一指的。

 

4. fifty-fifty

 

常用的美国口语,adj. & adv. 对半(的),利弊各半(的)

 

We eat the apple fifty-fifty.

我们一人一半吃了这个苹果。

 

5. five-and-ten

 

五和十×

廉价商品;杂货店,小零售店√

 

five-and-ten是five-and-ten-cent store的简写,美国人说习惯了就直接说five-and-ten,这里的five表示5分钱,ten表示1角钱。

 

In a five-and-ten-cent store you can buy all manner of things.

在小杂货店里你能买到各种各样的东西。

 

6. at sixes and sevens   乱七八糟,七上八下

 

这个带有英文数字的说法 at sixes and sevens 源自一种古老而复杂的掷骰游戏,用来形容一个人的处境、状态一片混乱或环境凌乱不堪、乱七八糟。这是非正式表达,适用于描述临时、暂时的状况。

 

Things are at sixes and sevens. 

事情被搞得乱七八糟的。 

 

7. In seventh heaven

 

据说,这个短语源于犹太人或穆斯林的古老信仰:说是天堂分为七层,而至高无上、尽善尽美的就是那第七层,惟有上帝和身居高位的天使才能住在七重天上美伦美奂的天宫里,有点像中国的“九重天”。

 

在第七天堂 ×

十分高兴√

 

After I was given my first camera I was in seventh heaven. 

我得到我的第一台照相机后开心极了。

 

8. ten to one 

 

在这个短语中,“to” 是“针对”的意思,直译为“10比1”,可以理解为非常有可能做成某事,这样的话,也就不难理解它内在的含义了,因此,这个短语真正的意思是“很可能,十有八九,十拿九稳”。

 

Ten to one he will succeed in finding a better job.

他很有可能会找到一份更好的工作。

 

你还知道哪些有趣的数字俚语,欢迎留言分享哦!



顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:carol]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>