用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 文化娱乐 >

山西推出“结婚补贴” 网友:又要骗我结婚

2018-02-09    来源:英语点津    【      美国外教 在线口语培训

“全国婚补基金太原试点成果大会暨山西省2018婚补基金启动仪式”日前在太原举行,这也标志着山西省将全面启动婚姻消费补贴制度

North China's Shanxi province have earmarked an estimated 95 million yuan ($15 million) in cash incentives for newly married couples in an effort to help them start families of their own.
山西省预计将拨款9500万元对新婚夫妇进行现金补贴,帮助他们建立家庭。

婚姻消费补贴专项基金(subsidy for wedding expenditure),简称婚补基金,是经民政部直管的中国社会工作联合会批准,于去年6月9日为促进婚姻家庭建设而成立的公益基金,这是我国首个以新婚人群(newly married couples)为主要服务对象的公益基金。

婚补基金面向领取结婚证一年之内的新人,补贴范围包括婚纱摄影(wedding photos)、婚宴酒店(wedding receptions)、婚礼庆典(wedding ceremony)、婚房装修(home decorations)、蜜月旅行(honeymoon travel)、家用电器(household appliances)等,基本涵盖了新婚消费的各个环节。补贴标准为黄金3 元/克,汽车消费500元/辆,婚纱摄影等其他消费项目按平均消费额的5%予以补贴。

申请婚补基金需下载相关 APP,提交有关资料通过审核后,通过线下购买定点单位的服务或商品(purchasing service or goods at designated units)享受补贴,或是上传消费凭证(uploading receipt of payment)后于15个工作日收到补贴款。

这个消息一经发布,网友们纷纷表示,想领补贴,可是还没有男朋友,希望政府能补贴一个男朋友。

 

 



 



 



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:ryan]
------分隔线----------------------------
相关文章列表
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>