用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 文化娱乐 >

哈里王子和梅根推迟访美行程:妈妈宝宝最重要!

2018-10-26    来源:elite daily    【      美国外教 在线口语培训

Sad news for all the royal family fans out there: Meghan Markle and Prince Harry have decided to postpone their tour of the United States. And while that’s an unfortunate thing for all the people who wanted to see them, they have a really good reason for it. So, why are Meghan Markle and Prince Harry postponing their U.S. tour? Well, it has everything to do with that little bundle of joy they’re expecting in the Spring of 2019.

对广大的皇室粉丝来说,这可能是个坏消息:哈里王子和梅根决定推迟访问美国行程的时间。这对那些想见到他们的人来说,虽然是个不幸的消息,但背后的原因却是一个好消息。所以,他们为什么会推迟访问美国的行程呢?其实,这都跟他们准备在2019年春天迎来的喜事有关。
 


According to a new report from TMZ, Harry and Meghan have decided to postpone their U.S. tour in order to give Meghan time to get used to being a mom. And that’s actually a really important reason for Meghan to stay close to home during that time. Elite Daily previously reached out to Kensington Palace for comment regarding reports about the delay, but did not hear back by the time of publication.
根据TMZ网站的报道,哈里王子和梅根决定推迟访美时间,从而给梅根更多的时间去适应妈妈这个角色。这也是让梅根在那段时间离家近一点的一个重要原因。Elite Daily之前专门去肯辛顿宫询问了关于此次推迟的详情,但是当时还没有得到回复。
 


TMZ reports that the Duke and Duchess of Sussex were scheduled to tour the United States in the Spring of 2019. But since Meghan is due to give birth around that time, they’ve decided to hold off on touring until the Fall of 2019. By then, Harry and Meghan’s baby will be about six months old and Meghan will have the whole mommy routine down pat.
TMZ报道说,萨塞克斯公爵和公爵夫人本来计划在2019年春天访问美国。但是现在时间跟梅根的预产期冲突了,于是他们决定把行程推迟到明年秋天。到那个时候,他们的孩子大概已经6个月大了,梅根也会更加适应。
 
So, it seems like Meghan is putting her health and her baby first. And that also seems to be the case when it comes to her and Harry’s 2019 tour of the United States. With all that in mind, it’s very clear that the royal baby comes before all else and that’s totally understandable when it comes to Meghan cutting back on her busy schedule.
看来梅根把自己和宝宝的健康放在了首位,在他们明年的访美之旅上也会如此。显然,这个皇家宝宝比其他事物要重要得多,这也就不难理解,为什么梅根会推迟自己繁忙的日程。


顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:vicki]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>